No exact translation found for الرقابة المرافقة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الرقابة المرافقة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Elle peut aussi traduire une manifestation de pouvoir particulière, les syndicats de médecins, d'infirmières et de personnel non médical subalterne exerçant chacun un pouvoir collectif pour profiter à la fois du système et des malades tout en restant à l'abri de sanctions disciplinaires.
    ويمكن أن يعزى تدني نوعية الخدمات في النظام العام إلى ضعف الإدارة وقلة المساءلة وانعدام الرقابة على المرافق.
  • Il ne fait aucun doute que le renforcement de la surveillance des installations capables de produire des matières pouvant servir à fabriquer des armes nucléaires contribuerait sensiblement à une plus grande marge de sécurité.
    ولا مراء في أن تحسين الرقابة على المرافق القادرة على إنتاج مواد يمكن استخدامها في تصنيع الأسلحة سيقطع شوطا طويلا على طريق إيجاد هامش أمني أفضل.
  • Ces postes devraient permettre de rationaliser l'enlèvement du matériel passé par pertes et profits et la gestion des biens et des installations, et d'améliorer le contrôle des mouvements de marchandises.
    وهذه الوظائف مطلوبة لتبسيط عملية التخلص من الأصول المشطوبة، وإدارة المخزون والمرافق، وتحسين الرقابة على تنقلات الشحنات.
  • Diverses mesures de contrôle instaurées dans les installations de production ou de traitement des déchets permettraient notamment de sécuriser les environnements de travail, d'adopter de bonnes méthodes de fabrication, d'exercer en fin de processus des contrôles visant à réduire les émissions dans l'environnement, de réglementer la gestion des déchets.
    إن وجود مجموعة متنوعة من تدابير الرقابة في مرافق الإنتاج أو مناولة النفايات من شأنه أن يكفل سلامة بيئات العمل والممارسات التصنيعية الجيدة وضوابط المكافحة في نهاية الخط لتخفيض الانبعاثات إلى البيئة ووضع لوائح تنظيمية بشأن مناولة نفايات المنتجات وما إلى ذلك.
  • L'Italie soutient la mise en œuvre avec d'autres pays de programmes de coopération en vue de la réduction des risques, comme le Partenariat mondial du G-8, qui visent à promouvoir la destruction des armes de destruction massive ainsi que le contrôle et la sécurité des matières à risque, des installations connexes et des compétences dans ce domaine.
    وتدعم إيطاليا برامج الحد من التهديد بالتعاون مع بلدان أخرى، ومثال ذلك مبادرة الشراكة العالمية لمجموعة البلدان الثمانية التي تهدف إلى تشجيع تدمير أسلحة الدمار الشامل وإلى فرض رقابة على المواد الحساسة والمرافق والخبرات ذات الصلة وضمان أمنها.